無題
7
幌「Eigentlich heißt dieser Ort Planet Fall und es ist der Planet, der alle Sterne kontrolliert. Selbst wenn es zu einem Kampf kommt, wird er sich nicht widerspiegeln, aber andere Sterne werden streitsüchtig.(実はな、此処は惑星フォールと云って全部の星をつかさどる星なんだ。戦いがあっても反映されないが、他の星が喧嘩好きになる)」
篦「もどればいいだけなんだけどね」
カービィ「そっか...ん、空暗くない?もしかして、ダークマター!?」
幌「leichter Attributkämpfer(光属性戦闘機)」
と云うと空から黄色の戦闘機がやって来た(?)。
槽「ごめんいってらっしゃい!」
---
幌「Es ist dunkel...(暗いな...)」
ヒュン
幌「Das ist gefährlich...(ヤバい...)」
洗脳攻撃をくらってしまった。
幌「Geh und erzähl es(伝えにいけよ)」
戦闘機をメッセージだけ打ち込んで家に帰らせた。
カッ
幌「うわああああああああああぁぁぁっ!」
これは、他の皆にも聞こえる叫び声だった...。
---
篦「幌!」
槽「あ、戦闘機だ。」
雛「えーっと読むね。『洗脳攻撃をくらってしまったのでたすけにこい』最後はもう変換できなかったのかな...。」
榛「助けよう!」
------
続く